“我现在就是要去找他。”聂赫留朵夫说。
“哦,那正好,我们一块儿走。我用车子送您去。”
在他们出门之前,一个听差在前厅把Maliette(玛丽爱特)的一封信交到聂赫留朵夫手里,信上写着:
“Pour vous faire plaisir,j’ai agi tout a fait contre mes princi?pes,et j’ai intercede aupres de mon mari pour votre protégée.Il se trouve que cette personne peut etre relachee immediatement.Mon mari a ecrit au commandant.Venez doncбескорыстно.Je vous at?tend.M.[2]”
聂赫留朵夫不看则已,看了之后,不禁怒火直冒,对律师说:“真是太可怕了!翻手为云覆手为雨。被他们在单人牢房里关了七个月的那个女士,原来什么罪也没有。只要一句说情的话,就可以把她释放。”
“这是常有的事。不过,至少您的愿望达到了。”律师安慰他说。
“不错,然而这种成功反而使得我心里难过。是啊,他们究竟在那儿干了些什么?他们为什么把她关起来?”