《天演论》封面
在晚清,对中国思想界影响最大的西方学说是进化论,以致使中国近代哲学一度被称为“进化哲学”。还在19世纪70年代,中文读物就介绍过达尔文的作品。1873年8月21日的《申报》刊登了一则《西博士新著〈人本〉一书》的书讯,介绍说:“英国有博士名大蕴者,撰著名书,大显于世。近世新作则又有《人本》一书。盖以探其夫宇内之人,凡属性情血气,是否皆出于一本也。”文章中的“大蕴”即达尔文。《人本》一书,即达尔文发表于1871年的《人类起源及性的选择》。进化论真正在中国产生影响,是从严复的介绍开始的。1895年,严复在《原强》一文中介绍并称赞达尔文及其学说。1898年,他翻译的《天演论》出版,达尔文进化论始被系统地作了介绍。《天演论》译自英国生物学家赫胥黎的《进化论与伦理学》一书,这是一部宣传达尔文主义的著作,严复只翻译了前半部分,加了按语和注释。1901年至1902年,留日学生马君武把达尔文所著《物种起源》中的第三章“生存竞争”和第四章“自然选择”译出,分别以《达尔文物竞篇》和《达尔文天择篇》的名称出版,成为达尔文原著最早的中文译本。进化论经严复等人的介绍传入中国后,成为一种新的哲学世界观和方法论,在中国思想界引起轰动。以康有为为代表的维新派和以孙中山为代表的革命派,都接受了这种学说,形成了各自的哲学思想。前者提出了庸俗进化论,后者提出了革命进化论。